电影网讯1月日,动画电影《功夫熊猫3》举行中国首映礼,影片中文配音及英文原版幕后主创——导演Jennifer、Alessandro、滕华涛,演员黄磊、成龙、周杰伦、张国立、杰克·布莱克、凯特·哈德森等齐聚上海,与《功夫熊猫》的中国粉丝们见面。当天,“美国阿宝”杰克·布莱克激动表示,虽然已经和成龙在电影里有过三次“合作”,但自己还是第一次在现实中见到这位功夫高手。而“中国阿宝”黄磊则在现场遭遇了“尴尬”的突发状况:他电影中的两位老爸:平先生和李山为了争夺儿子的抚养权又再次争风吃醋了起来。
据悉,《功夫熊猫3》将于1月日在内地正式开画。
《功夫熊猫3》“情侣档”现身上海 布莱克见成龙超兴奋
继去年为宣传《功夫熊猫3》访问中国之后,“美国阿宝”杰克·布莱克又一次来到上海参加了影片的首映礼。而一上台,他首先兴奋地告诉大家,此番自己终于见到了偶像成龙:“我们已经在《功夫熊猫》系列中合作了三次,但这是我第一次见到他,我们还一起拍了照片!”
与上一次的“形单影只”不同,杰克·布莱克这一回还把自己在《功夫熊猫3》中的“绯闻女友”美美也带到了中国。据为美美配音的凯特·哈德森介绍,美美是全中国跳彩带舞最好的一只熊猫,聊到双方的首度邂逅,杰克·布莱克称:“这是Po第一次碰到一只母熊猫,所以很紧张。而美美则是很大胆的女孩子。那时阿宝刚回到熊猫村,她准备了一支舞蹈想要吸引阿宝,但他并没有准备好(迎接她的感情)。”
作为远道而来的贵客,“美国阿宝”及其女友也收到了颇具中国特色的礼物:一把写着“萌侠回家”的折扇。受东方文化“熏陶”多年的杰克·布莱克显然对于如何“正确使用”折扇驾轻就熟。现场,他大摆POSE,尽显“神龙大侠”风采。
《功夫熊猫3》父子三人相见 张国立成龙为阿宝争风吃醋
除了英文原版的配音演员,《功夫熊猫3》中文配音版的豪华幕后阵容也集结上海。为“中国灵猴”配音的周杰伦首先与原版“灵猴”成龙一同现身首映礼。此前,周杰伦自曝自己曾偷师大哥的配音技巧,而作为前辈,成龙表示:“十几年合作下来,我已经配过了《功夫熊猫》的英文、国语和广东话多个版本,与梦工厂经历不断磨合已经非常习惯了。”
不过成龙也坦言,这次为《功夫熊猫3》配音也给自己带来了新的考验:除了要为英文版的灵猴配音,他还在中文版中多了一层新的身份:阿宝亲爸,李山。众所周知,阿宝在《功夫熊猫》中是由平先生(鹅)养大,作为养父,他和阿宝也有着相当深厚的亲情。因此,一个儿子与两个爸爸之间的关系就成为了《功夫熊猫3》的最大看点之一。
正所谓“敌人见面分外眼红”,为中文版平先生配音的张国立在登场后果然和阿宝亲爸成龙争相吃醋起来,他先是强调:“你不要老是打血缘牌,我也有亲情牌!我对阿宝 更是无私的奉献!”随后“平先生”张国立又警告“阿宝”黄磊:“你亲爸都是带你干危险的事儿,而我都是带着你过好日子!”不过电影中,亲情的力量还是感染了三个人,让他们成功和解。现场,成龙也表示:“《功夫熊猫3》中讲述的父子情是现实中也常有发生的,是非常普遍的一种亲情关系。”
主创揭秘《功夫熊猫3》东方元素 中文配音版诚意足
基于前两集《功夫熊猫》的成功,梦工厂在创作《功夫熊猫3》时更加深化了与中国方面的合作。因此这部电影中,传统的东方文化元素发挥了更加重要的作用。导演Jennifer对中方团队表达了感谢:“在东方梦工厂同事的带领下,我们去到了青城山参观,他们还告诉了我们什么是毽子,我们都将这些事物加入到了《功夫熊猫3》中。”而另一位导演Alessandro透露,他们获得了近距离接触熊猫的机会,而这给他们之后的创作带去了很多启发。
不同于之前对台词的简单翻译,此次《功夫熊猫3》的中文配音版是为中国观众量身打造的。从动画口型制作到豪华配音阵容的挑选都体现出了十足的诚意。除了上面提到的几位主演外,“神奇五侠”和“师父”等角色的中文配音演员:王志文、筷子兄弟、朱珠、石头等也都来到了当天的首映礼现场。他们表示,中文版本的《功夫熊猫3》绝对能带给中国观众格外的惊喜。